您好,请 登录注册
轩辕梦
首页环境教育创业体育读书文化文学论坛比赛投票

现代社会的童养媳制度,印度1300万童养媳最小仅5岁多数嫁成年人

时间:2017-12-31 17:15来源:网络整理 作者:轩辕主 点击:
现代社会还有哪些国家有童养媳制度?童养媳制度到底是什么样的?全球童养媳的生存现状是怎样的?全球童养媳都有着什么样的悲惨待遇?
     
     不要把童养媳制度想得多么纯洁,多么浪漫,还有人说童养媳过门是当女儿养的,这很显然是对社会文化的无知,和对劳动人民的不了解。任何一个村长童养媳制度的国家,其实都是在摧残女性,准确的说是未成年女孩的身心。所以在您了解之前,我们一起批判童养媳制度。

     这就是新闻中8年四次出逃被强奸14岁生子的马泮艳.2000年,父亲死亡母亲出走的马泮艳姐们已经在大伯家寄养了一年左右,大伯抱怨她们偷懒不干活,姐们俩认为大伯没有照顾好她们,让她们干重活,还领取了政府补助。当年,12岁的马泮艳嫁给了比她大17岁的陈学生,大伯收取了一笔数量不详的抚养费作为补偿(马泮艳说,马正松从她身上得到了3000元钱的抚养费。但陈学生家却表示,实际给了7000元钱和500斤大米。),然后她被迫发生性关系后生下女儿。在为陈家又生下一个儿子后,马泮艳逃到广东。随后三次逃走,最终成功。

   2002年,12岁的马泮辉被大伯父嫁给了24岁的罗品金,马正松从她身上得到了4000元的抚养费。2005年,15岁的马泮辉生下了一个儿子。故事还没有结束,等待她们的是给母亲养老,养孩子,还要建立新的家庭。

   这只是中国乡村社会早期的缩影,考虑到中国社会发展程度较高,童养媳这种事情只能发生在非常不幸的家庭中作为个案。而从这些发达社会的个案我们能够看出的是所谓的等到十四五岁圆房不过一种美化之词。真实的情况是买卖人口和强奸幼女。当然古代没有与未成年少女发生关系算是强奸的法律。
人类已进入21世纪,然而,在改革开放前沿的福建省,一个只有4300多人的小山村,竟有近千名“童养媳”,当地人对此见怪不怪。直到有一位教师将其“童养媳”妻子活活砸死,人们才开始关注这个偏僻的村落。“童养媳村”是如何形成的?这些“童养媳”的命运如何?有没有解决的办法?因此,记者对该村进行了深入调查。
2006年2月中旬,福建省莆田市东海镇坪洋村发生了一起杀人案:该村朱世文用板凳打死了自己的妻子朱秀美。这起刑事案件因朱秀美的“童养媳”身份而显得不同寻常。由此,一个“童养媳”村落也渐渐浮出水面。 据了解,朱世文1974年出生,1993年毕业于仙游师范学校,后在径里小学任教,并担任该校教导主任。其妻朱秀美1978年出生。2006年3月,在莆田市第二看守所,记者见到了犯罪嫌疑人朱世文。
朱世文说,朱秀美出生4天后就被抱到他家当“童养媳”,结婚前两人以兄妹相称,但婚后经常吵架。朱世文认为,村里许多“童养媳”结婚,只是为了生活和繁衍后代,没什么感情可言。他说,他们夫妻感情不好是公开的事情,自己也因此有了外遇。“去年,母亲曾经问过我,两人如果感情实在维持不下去,就离婚。但当时受传统思想影响,总觉得对不起父母,想维持这个家庭。”朱世文说,如果是他自由选择的爱人,他决不会将她打死。真后悔当初和她结婚,让两个人都成了“童养媳”这个怪胎的牺牲品。 据径里小学校长曾金清介绍,朱世文是该校业务骨干,在学校工作表现不错,只是性格比较内向,平时与人交往不多。出事后,开始大家都不相信这是真的。
一村竟有近千“童养媳”
坪洋小学吴校长告诉记者,以前因村里交通闭塞、经济落后,村里姑娘都想往外嫁。村民为了解决小伙子讨不到老婆的问题,就到外地抱养女孩当“童养媳”。“童养媳”大多来自福州长乐、闽侯等地。坪洋村有900多户,几乎每家都抱“童养媳”,村里大大小小的“童养媳”近千名。 记者采访了村里4位老人,有3位老人家里都抱养了两个“童养媳”。朱秋燕老人说,村里绝大多数家庭都抱养“童养媳”,多的一家三四个,少的也有一两个。自己有两个儿子,就抱养了两个“童养媳”,大“童养媳”和大儿子结婚后生了一个小孩,小“童养媳”和小儿子结婚3年后就跑掉了,至今下落不明。
记者在径里小学作了一个调查,该校6年级有学生60人,女生33人,其中“童养媳”14人,占女生总数的42.4%;五年级有学生63人,女生31人,其中“童养媳”7人,占女生总数的22.6%。 曾金清校长说,在灵川镇“童养媳”也很普遍,一般村里女孩中约有百分之十几是“童养媳”。但小一点的“童养媳”将来不一定会和“哥哥”结婚,因为时代毕竟不同了。
 

关注全球“童养媳”生存现状(1/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

  2011年6月10日,也门•哈杰省。Tahani(粉色衣服)与她的同学Ghada分别与自己的丈夫站在一起。起初时,Tahani一看到自己的丈夫就会到处躲藏,她在6岁时就嫁给了当时25岁的丈夫。而她的同学Ghada与她的命运一样,也是小新娘。

童养媳”生存现状(2/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2009年4月26日,印度•德里。13岁的Kishore 和他8岁的妻子Maya。

童养媳”生存现状(3/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2009年4月26日,印度•德里。5岁的Rajni 和她10岁的丈夫Kaushal 在凌晨4点秘密的举行婚礼。


关注全球“童养媳”生存现状(4/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

  2010年4月26日,印度•新德里。Radha (15岁)在结婚前看着镜中的自己。她和两个妹妹Gora (13岁)、Rajni (5岁)在同一天嫁给了三兄弟。虽然印度法律禁止童婚,但这种行为还是为印度社会的很大一部分人所接受。

关注全球“童养媳”生存现状(5/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2009年4月26日,印度•德里。5岁的Rajni 早上4点就被叫醒准备偷偷地举行结婚仪式。

关注全球“童养媳”生存现状(6/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

  2010年7月8日,也门•哈杰省。三姐妹Sidaba (11岁), Qawla (12岁), 和 Galiay (13岁)分别嫁给了三兄弟。她们正走在去往丈夫家里的路上。

关注全球“童养媳”生存现状(7/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2010年4月26日,印度。在准备去男方家里之前Sarita (15岁)需要将脸盖起来。她和8岁的妹妹也嫁给了一对兄弟。

关注全球“童养媳”生存现状(8/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2010年2月9日,也门,Al Hudayda地区附近村子里的女孩子。

关注全球“童养媳”生存现状(9/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2010年5月1日,阿富汗•塔哈尔。一位新婚的少女在自己的家中。

关注全球“童养媳”生存现状(10/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

 

2010年2月9日,也门。一位年幼的女孩清早正在等待自己婚礼的进行。

关注全球“童养媳”生存现状(11/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

  2010年8月16日,埃塞俄比亚•巴哈达。一位年轻的妈妈正在给孩子哺乳。在结婚不久丈夫就受伤致残,因而她长期与她自己的家人生活在一起。

关注全球“童养媳”生存现状(12/12)

|幻灯播放|查看全图
关注全球“童养媳”生存现状
 
 

  2010年1月29日,也门。年龄在14岁到16岁之间的新娘子聚集在Al-Maras村庄学校的一个教室里。由于没有女教师,所以她们不能进入这所学校接受教育。

 

对女性来说,做一名童养媳,是很大的歧视,现在,世界上有的国家还会有童养媳。

在印度,有着相当多的童养媳,大约有一千七百万的女童被当做童养媳。这些女童所受的遭遇很惨。

印度北方邦儿童的结婚人数最多,达到了二百八十万,其次就是比哈尔邦和拉贾斯坦邦,分别有160万人。据调查显示,结婚的女孩儿要比男孩儿多,说明有很的女孩儿被嫁给了年龄比较大的男人。

因此,印度的产妇死亡率很高,虽然近年来有所下降,但依旧要比其他国家高。

比如,北方邦,年龄在十岁到十九岁之间的女孩,有200万人已经结婚,占总数的71%,有些邦也达到了这个比例!

新德里,这个十五岁的女孩儿跟她的两个妹妹在同一天嫁给了一家的兄弟三人。

这个男孩儿十三岁,他的妻子只有八岁,还是孩子的他们已经结婚了。

凌晨四点,五岁的女孩和她十岁的丈夫,被家人隐秘的安排了结婚,还不懂事的他们,以后会面临怎样的局面。
Forty-six per cent of women (between the ages of 18 and 29) in India were married before the age of 18, according to the National Family Health Survey-3. It is estimated that there are 23 million child brides in the country, around 40% of child brides globally. Global human rights NGO Breakthrough, working in districts of Hazaribagh and Gaya (in Bihar) and Ranchi in Jharkhand found that over 60% of women between the ages of 20-24 were married before 18.

根据印度国家卫生健康研究的调查,印度年龄在18岁至29岁的女性中有46%在18岁之前结婚。据估计,该国有2300万童养媳,大约占全球童养媳的40%。在哈扎里巴格,(比哈尔邦)格雅和恰尔肯德邦的兰契工作的某全球人权组织发现,20-24岁的女性超过60%的人在18岁之前结婚。

'140 million child brides by 2020 likely'

According to the United Nations Population Fund (UNFPA), if the trends continue between 2011 and 2020, more than 140 million girls will become child brides, of which at least 18.5 million will be under the age of 15.

童养媳到2020年可能达到1.4亿

根据联合国人口基金会的预计,如果这一趋势在2011年到2020年期间继续下去,那么超过1.4亿女孩将成为童养媳,其中至少1850万人不足15岁。

According to the NGO's data, the trend is worse in rural areas. In Jharkhand, 71% of girls in rural areas were married before 18 years compared to 33% in urban areas. In Bihar, 65.2% of girls were married before 18 years compared to 37% in urban areas.

这家NGO组织的数据显示,这一趋势在农村地区更为糟糕。在恰尔肯德邦,农村地区71%的女孩在18岁以下结婚,而城市地区的这一比例是33%。在比哈尔邦,65.2%的人不到18岁就结婚,而城市地区的这一比例是37%。
以下是评论:

Facts ()
India, India, India! The Super Power in the making has a lot to catch up............
Agree (4)Disagree (2)Recommend (2)

印度,印度!这一酝酿中的超级大国还有很长一段路要走.......

 

scd ()
Whatever happened to the laws forbidding child marriages? Whose executing these laws? There seems to be a total lack of administration. How can one let these marriages happen in this day and age!
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

怎么会发生这一受法律禁止的童婚现象?谁在执行法律?似乎监管完全缺失。当今时代怎么能让这种现象发生!

Observer (LAC) replies to scd
Laws in India are hardly enforced. Child labour, bonded labour, dowry (dowry bride killings), etc are all outlawed in India BUT India leads the world in all of them.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)


印度法律很难执行。童工、抵债性劳动、嫁妆(不足被杀)等在印度都是违法的,但印度在这些方面都领先世界。

 

harishkumar ramchand (mumbai)
BIHAR,JHARKHAND,UP AND OTHER STATES W ILL CONTRIBUTE A LOT IN ADDING POPULATION ON THE ALREADY BURDENED EARTH.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

众多的人口已经让地球不堪重负,比哈尔邦、恰尔肯德邦、北方邦和其他邦对地球的人口增长贡献颇大。

 

Kashmiri muslim (NY)
These girls are lucky that they get married at all. THey could have died at child birth, since one third of Indian Children die at birth according to Amrtya Sen, who is an Indian Noble Laurate. Or thesee could have been raped at school, work, in buses or on the oad side in that filthy society.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (2)

这些女孩算是幸运的,毕竟她们结婚了。她们本来会夭折的,印度的诺贝尔经济学得主阿马蒂亚·森称,印度三分之一的儿童一出生就夭折。或者她们可能会在学校里、工作中、公交车上或路边被强奸。

 

Jagdish Kansal (India)
When India spearheading the world in other segment like of Chronically-disease, unhygienically, male nutrition, Child Labour, Potable water, so on why not lead the index in Child-marriage?
Agree (8)Disagree (1)Recommend (4)

既然印度在慢性疾病、卫生不足、营养不良、童工、饮用水不足等方面引领世界,在童婚这一指标上也引领世界又有何妨呢?

 

ash (Location)
impose heavy fines on groom with 5 yr prison and see child brides go down
Agree (1)Disagree (1)Recommend (2)

对新郎施以5年徒刑,童养媳自然会减少。

 

siscosaudi FREDERIC ()
At least these girls wont,t be raped and there is someone to look after them in distress !!!!!!!!! India do it publicly and western countries secretly.
Agree (3)Disagree (12)Recommend (1)

至少这些女孩不会被强奸,有人会在她们身处困境时照顾她们!童养媳在印度是公开进行的,而西方国家是秘密进行的。

kausm86 M (Location) replies to siscosaudi FREDERIC
What secretly? Have you ever been outside India?
Agree (5)Disagree (1)Recommend (1)


怎么秘密进行?你有出过国吗?

 

sayarviews (Mumbai)
Unless & until people themselves don't realize disadvantage of child marriage this menace will continue to hurt Indian society.
Agree (1)Disagree (1)Recommend (0)

只要印度人尚未认识到童婚的害处,这一威胁就会继续伤害印度社会。

 

dhara (ahmedabad)
Incredible India!
Agree (1)Disagree (1)Recommend (1)

不可思议的印度!

 

AJ JAY (Delhi)
India has 40% of worl'd child brides- India also has largest no of juveniles who can conduct rapes and then can go free. India also has >3,50,00,000 pending court cases.
Agree (3)Disagree (1)Recommend (0)

印度童养媳占世界40%,印度犯下强奸罪并逍遥法外的青少年也是最多的。印度悬而未决的案件多达3500万起。

 

drbajwahs ()
Shameful I would say. Such customs are yet prevalent. Think of the health issues involved for the bride and her kids. Education is the only way to attempt to get rid of this menace.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

此类习俗仍然风行,真是丢脸。想想新娘和她孩子遭受的健康问题吧。教育是摆脱这种威胁的唯一途径。

 

nolabernard (Location)
So where does the 60% come from? Muslim nations perhaps? Africa?. Yeah great progress India.
Agree (2)Disagree (3)Recommend (2)

另外60%的童养媳来自哪里?穆斯林国家?非洲?印度取得了长足的进步。

 

iype George (New delhi)
India also has 90% of all corrupt people in the world
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

印度的腐败分子占世界的90%

 

KARAN SINGH (Delhi)
India progressing but in cities only. Rich became more reach and poor became more poor. There are so many reasons for early marriages in India and one of the main reason is dowry system. There are so many villages where after completion of age 18 yrs by girl, it is difficult to find the boy for marriage. Education system is still working in big cities only. I am not in the support of early marriages but social revolution need where girl and boy should get equal facilities and treatment. Still educated people in big cities also differentiate between boy and girl.

印度有在进步,但仅存在于城市里。富的变得更富,穷的变得更穷。早婚在印度有许多原因,其中一个主要原因是嫁妆。在许多农村地区,女孩过了18岁就很难找到结婚对象。

教育也仅在大城市起作用。我不是支持早婚,而是说印度需要社会革命来让女孩和男孩获得平等权利和待遇。尽管如此,男孩和女孩在大城市里也是被区别对待的。

 

raghunadharao kapila (HYDERABAD)
Illiteracy coupled with poverty is the main reason for child marriages .Parents are anxious to see their girls married as early as possible for both economic as well as social security..With out providing financial education support no counsel will improve.Blind beliefs and customs can of course to some extent reformed
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

无知加上贫穷是童婚的主要原因。父母急着把女儿早早地嫁出去,不仅是出于经济原因,而且是基于社会安全考量。要是缺乏教育的支撑,这一现象就不会得到改善。

 

krishna kr (delhi)
Biggest risk is the health issue. They can not even take care of themselves at this age how can they run their family. Education can change these shaneful tradition abd customs. Gov. concerning officials must check this and take needfull action...
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

最大的危险是健康问题。这个年龄的女孩连自己都照顾不来,又怎么能管好一个家呢。教育可以改变这种可耻的传统和习俗。有关官员必须采取必要行动。

 

aghosh7 (Location)
Personally everyone should respect other's customs.
Agree (1)Disagree (3)Recommend (0)

个人认为大家应该尊重其他人的习俗。

 

Kranthi Kumar (noida)
it has to be dealt seriously
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

必须严肃处理

 

dewaj ()
There is a need for awareness campaigns in rural areas for things to change for good
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

要想有所改善,就必须在农村地区多做宣传。

 

NRI USA (usa)
India also has 50% of the world's poor! India also has 70% of the worlds stunted malnourished children! India is also world's Rapistan!
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

印度穷人占世界的50%,营养不良的儿童占世界70%!印度还是强奸大国!

 

ckaliprasad (Goa)
This is not something to be proud of, but, our netas with their twisted minds will support anything for a 'vote'!
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

这不是什么值得自豪的事情。为了选票,那些歪脑筋政客任何事情都敢提供支持!

 

borromeo moraes (Margao)
Things will only turn worse if gender selection is not checked.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

如果性别选择不得到遏制,情况只会变得更糟糕。

 

Sujoy Pal (Unknown)
140 million child brides by 2020 likely - India save your face from rest of World...Shame..

到2020年可能会有1.4亿童养媳。

印度,请在世界面前保住颜面,丢脸
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
0

论功行赏

取消

您的支持是我们创造的最强动力

扫码支持
论功行赏,值多少就给多少

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦

发表评论
这一刻,我们都是中国人,请不要地域攻击
评价:
用户名: 验证码: 点击我更换图片
最新评论 进入详细评论页>>